Current Status: Holidays
351 Responses
First ←Older Page 1 … 9 10 11 12 13 … 15 Newer→ Last
-
Not about this conversation, I should add, just a general observation.
-
It seemed to do just fine in this case. Yum.
I was referring to its tendency to become lethal. Are you sure it's not some sort of ersatz cream?
(I'm asking primarily because I love using the word "ersatz").
-
One small cheer on the current topic: to the Big Day Out organisers for finally installing a proper viewing platform for people in wheelchairs. As I noted in my BDO wrap-up, it helped a 16 year-old with cerebral palsy have one of the days of her life.
-
Yes that was good to hear Russell. Especially considering Neil Young's links with CP. I just hope the parking and transport facilities were as good.
-
Another welcome development: the overdue installation of a platform for wheelchair users at the foot of the East stand. Among those enjoying it on the day was Erin, a 16 year-old with cerebral palsy who keeps a blog.
Yes, good on the organisers - and thanks for linking to Erin's blog.
-
Are you sure it's not some sort of ersatz cream?
Oh I recall it being totally genuine - as you'd expect from any product Kapiti decided to be involved with. Can't remember the Italian brand name and Kapiti don't seem to have a website.
-
Oh I recall it being totally genuine - as you'd expect from any product Kapiti decided to be involved with.
Kapiti makes a cheese called Parmesan. Parmesan is to Parmigiano as the sound of my gargling is to Pavarotti's rendition of Libiamo.
-
But us simple kiwis struggle to say parmesan - imagine what we'd do with parmigiano.
The tiramisu is italian product and Kapiti are just the agent - wouldn't be surprised if their managers stumbled on it while visiting your homeland.
-
But us simple kiwis struggle to say parmesan - imagine what we'd do with parmigiano.
I meant taste wise!
-
I know, and I have no rejoinder. National radio this afternoon had a doco on the history of kiwi cuisine. It involved a fair bit of bastardisation of other cultures, so I understand your wariness. I'm sure your grandmother made a better tiramisu. Mine, not so much.
-
Italian cuisine has involved a lot of bastardisation. Bastardisation is good. Except on occasion for things that do involve processes that have taken centuries to develop and are quite painstaking and exacting - for that reason I find the misuse of the word parmesan especially egregious. Other times I get mildly irritated when words get stolen and then misapplied simply on the grounds of the marketablity of the source language: I mean, what the hell is a "Latte"? And once I got corrected asking for a panino. "It's actually panini, sir." But we've done the same to other cultures, continue to do so, it's all fine and good.
(Here's one: the Italian word for jogging is "footing").
-
I'd say there are degrees of bastardisation. I think we're talking pizza with tinned spaghetti and pineapple on it, that kind of thing. And don't get me started on butter chicken.
-
And once I got corrected asking for a panino. "It's actually panini, sir."
<wince>
-
And once I got corrected asking for a panino. "It's actually panini, sir."
Conversely, I get annoyed if I pronounce 'fillet', and say the T, and people correct me. My ex used to do it, and she was American. I was always tempted write down "St. Louis" and ask her to pronounce it, and then tell her it should be pronounced "Sain' Lou-ee", because it's named after the King of France.
-
I was always tempted write down "St. Louis" and ask her to pronounce it, and then tell her it should be pronounced "Sain' Lou-ee", because it's named after the King of France.
I'm with you on fillet (bet you that was McDonald's doing), but I want to be there next time you say the word "sachet".
The thing about panini is that my server was actually right. When "panini" enters the New Zealand English dictionary (if it hasn't already), it will be listed as sing. panini, pl. paninis. It's just that, being a colossal pain in the arse, I can't bring myself to say it that way. For the same reason, when we're out Justine will have a latte, but if I'm the one ordering she has to settle for a flat white.
-
My holiday update - spent the last 17 days of it in Cambs, London and Paris where it was a "warm" day if it got over 1degree. I have read some of the stories in here and wept.
-
I'm with you on fillet (bet you that was McDonald's doing), but I want to be there next time you say the word "sachet".
Well indeed. We take words from other languages wholesale, and some we pronounce 'properly' (or close to it), others we completely massacre.
For people to be snobby about the former on the basis that "it's French!", and then to use the latter without blinking...
They're now English words, and like much of the English language, they're ripped off from other languages. Also like much of the English language, they're now said in an 'English' way, which may, or may not be consistent with their origins. Deal.
PS: I would hardly ever say 'sachet', I'm a 'packet' kinda guy really. Simple folk and all that.
-
The thing about panini is that my server was actually right.
Possibly, but that's not really the point. I call paninis "pretentious toastie pies" and the next service drone who gets snotty about it, will also learn my preferred sobriquet for food service drones with attiude.
-
I call paninis "pretentious toastie pies"
I was impressed that the Victoria Park New World has many solid bacon, egg and cheese toasted sammies (presumably for their 3am crowd) rather than the panini I fully expected to see. Unconscious snobbery confounded, and tasty to boot.
-
I call paninis "pretentious toastie pies" and the next service drone who gets snotty about it, will also learn my preferred sobriquet for food service drones with attiude.
Good on you. You might make your point even more effectively if armed with a solid jaffle iron.
"Toastie pies", ffs - ghod we can be such an effete little nation at times.
-
Good on you. You might make your point even more effectively if armed with a solid jaffle iron.
Holy fnark... not only an offensive weapon, but you can imagine you're chowing down on something cute and furry after. (Call me a freak if you must, but I find koalas almost as creepy as clowns.) These are the moments I think the human race hasn't been a complete waste of time. :)
-
"Toastie pies", ffs - ghod we can be such an effete little nation at times.
I'll admit to finding panini quite a useful and well descriptive moniker. As well as the only foodstuff I find edible in certain New Zealand cafes, which haven't stuck with the old nor transitioned to an acceptable new. You could either call them panini or "not a pie that is room temperature on the outside and your average smelter's temperature on the inside," "not a godawful non-toasted sandwich with way too much beetroot and bread that I would give my dog," "not a pasta salad that looks like those overexposed pictures in old cuisine magazines, and is probably just as fresh", "not an oversized samosa which tastes of feet". And I could go on. "Panini" is shorter and therefore keeps the queue going faster.
-
"samosa which tastes of feet" - you nailed that disturbingly frequent defect. :)
-
I get weirdly cranky about pseudo-bagels -- which are not made by punching holes in the middle of burger buns, folks. Half the pleasure of a real bagel is that you've got to work your jaw on the little mamzer.
-
I get weirdly cranky about pseudo-bagels -- which are not made by punching holes in the middle of burger buns, folks.
Now that's classy.
When you think about it, you could pretty much do doughnuts in the same way. Even easier, non-ringed doughnuts. Just add icing!
Post your response…
This topic is closed.