Do you have an appropriate NZ alternative for beltway, given it get used as an analogy rather than literally?
Can you have an analogy with something that doesn't exist? At least there is a beltway in Washington.
Given the number of quays in central Wellington (Lambton, Waterloo, Thorndon, Aotea), how about Quay - "That is such a Quay issue" ;-)
Beltway - ridiculously inappropriate in a NZ context
Can we have a vote for the word we never want to hear again?
Every time I hear/read media people in New Zealand talking about the Beltway, I want to yell: "THERE IS NO BELTWAY IN WELLINGTON!!!!'
For more on this, see here
Nga mihi nui o te Wiki o te Reo Maori ki a koutou katoa!
I have to give some credit to the NZ Herald for its coverage of Maori Language Week, including running Maori translations of some articles during the Week. Meanwhile in the Dominion Post - only a few token mentions of the Week, and no articles in Maori.
It would be great to get to the point where newspapers were regularly running columns written in Maori.
Toi Iti :-)
Other than the courts, for breach of privacy.
Which is a very expensive option, not open to the average person.
being obligated to exercise a right under penalty of contempt of court is a terribly clunky way of enforcing discovery
Exactly - you could call it an abuse of the Privacy Act. This is the aspect of the case that hasn't received enough attention, and is where I think the main problem lies.
The issue about the media exemption, on the other hand, isn't so straightforward. Part of the argument for the media exemption from the Privacy Act is that the media are regulated in other ways (Press Council and BSA). By contrast, there is no alternative regulator people can go to if their privacy has been breached by something written in a book.
This just in from the Herald - the Kohanga Reo National Trust has an army!
Native Affairs aired several stories last year about the trust - which received $92 million from the Government in 2012 for 463 kohanga reo -and its wholly owned commercial army, Te Pataka Ohanga (TPO).
The question I'd like someone in the media to ask is why the Kohanga Reo National Trust even has a commercial subsidiary company. (Incidentally, it's called Te Pataka Ohanga - not Patanga.)
When my partner and I got married we both agreed on a new surname - not a blending of our old names, a new name altogether. One useful consequence is that my old name now functions as a quasi-pseudonym for purposes such as commenting on Public Address...