Hard News by Russell Brown

Read Post

Hard News: He Panui: Media Take

24 Responses

  • linger,

    Given the bilingual intent, in practice, how will you say the title? the two co-hosts simultaneously using different pronunciations of “take”? or only use the te reo pronunciation?

    Tokyo • Since Apr 2007 • 1944 posts Report Reply

  • Ian Dalziel, in reply to linger,

    at issue, at issue...

    Given the bilingual intent ...

    ... and the various meanings of 'take'

    4. (noun) base, foot (of a hill, etc.).
    Tāpukea ngā take o ngā rākau ki te maniua, engari kia tūpato kei hutihutia ngā pakiaka / Cover round the bases of the trees with manure but be careful not to pull up the roots.

    Hang on!
    Isn't that the new description of journalism?
    ;- )

    Christchurch • Since Dec 2006 • 7953 posts Report Reply

  • George Darroch,

    I'm really pleased at the way your show has evolved with changing circumstances. However, the site has the show's description as:

    A media commentary show with Russell Brown and Toi Iti, who analyse the weekly news to determine a lack of balance, inaccuracies or lies plaguing the media world.

    I'm sure you're much more than that. Congratulations again.

    WLG • Since Nov 2006 • 2264 posts Report Reply

  • Ewan Morris,

    Toi Titi

    Toi Iti :-)

    Since Nov 2006 • 48 posts Report Reply

  • Russell Brown, in reply to Ewan Morris,

    Toi Titi

    Toi Iti :-)

    Worst typo ever. I'm operating somewhat over capacity at the moment.

    Auckland • Since Nov 2006 • 22850 posts Report Reply

  • Steve Curtis,

    Interesting that your 'Take' involves face to face discussions with the journalists and is not like the ABCs Media Watch, which doesnt require their participation, and in my opinion is able to offer a much more critical review.

    Is there a problem in that your media review is partly like travel journalism which as we know is mostly sponsored by the places visited. Im not saying its the fawning kind but if your format requires 'guests' where you then take their head off, they sure arent coming back in the small pond of NZ journalism.

    Auckland • Since Nov 2006 • 314 posts Report Reply

  • Russell Brown, in reply to Steve Curtis,

    Interesting that your ‘Take’ involves face to face discussions with the journalists and is not like the ABCs Media Watch, which doesnt require their participation, and in my opinion is able to offer a much more critical review.

    Well, that's certainly a much more comfortable platform from which to lecture, but that's not what our show is, or has ever been. We've always made a point of talking to media creators and decision-makers.

    Auckland • Since Nov 2006 • 22850 posts Report Reply

  • BenWilson,

    Looking forward to the show. Are you brushing up Maori language, btw?

    Auckland • Since Nov 2006 • 10657 posts Report Reply

  • linger, in reply to BenWilson,

    Yeah, RB mentioned that when it was first announced the media show was moving to Māori.

    Tokyo • Since Apr 2007 • 1944 posts Report Reply

  • linger, in reply to Russell Brown,

    We’ve always made a point of talking to media creators and decision-makers.

    I note that Hiwi & Pat Tauroa’s guide to marae protocol puts the word in a highly relevant context:

    The taki , the representative of Tane Mahuta, is placed before you, to invite you to come in peace, while recognising that you may have a take (a reason) for which harsh words may need to be spoken.

    –Hiwi & Pat Tauroa (1986) Te Marae, a guide to customs & protocol. Auckland: Reed Methuen. Pp. 33-34.

    Tokyo • Since Apr 2007 • 1944 posts Report Reply

  • David Haywood, in reply to Steve Curtis,

    Is there a problem in that your media review is partly like travel journalism which as we know is mostly sponsored by the places visited. Im not saying its the fawning kind but if your format requires ‘guests’ where you then take their head off, they sure arent coming back in the small pond of NZ journalism.

    Yes, and Russell’s interviewing technique is somewhat in the mould of Geoff Robinson – very polite and courteous (which I personally prefer). But you’ll also notice that Russell gives his interviewees a lot of rope. Pretty often they’ll use this rope to hang themselves at some point during the interview; sometimes they don’t even notice that they’ve done it because it's all happened so subtly.

    It’s pretty clever.

    Dunsandel • Since Nov 2006 • 1156 posts Report Reply

  • Craig Ranapia, in reply to Russell Brown,

    Well, that’s certainly a much more comfortable platform from which to lecture, but that’s not what our show is, or has ever been. We’ve always made a point of talking to media creators and decision-makers.

    And frankly, you don’t have to be Andrew Bolt to find ABC’s Media Watch can be a little circle jerky and not particularly insightful into how and why things happen.

    North Shore, Auckland • Since Nov 2006 • 12370 posts Report Reply

  • TracyMac,

    Yep, I'm a fan of the school of "let them hang them with their own rope". Interviewers don't have to indulge in Paxton-style rants to achieve very revealing insights. There is a difference between "let them talk" and the "soft soap" treatment.

    Not to say a good berating isn't satisfying sometimes, but I don't think it's necessarily any better journalism.

    As for pronouncing the programme name, I'm assuming it'll be bicultural as well, especially since "media" is an English-only word. Media Take.

    Canberra, West Island • Since Nov 2006 • 701 posts Report Reply

  • Sacha,

    May have to write ta-ke to get some folk reading it that way.
    Or even tah-keh.

    Ak • Since May 2008 • 19745 posts Report Reply

  • Kumara Republic, in reply to Sacha,

    May have to write ta-ke to get some folk reading it that way.
    Or even tah-keh.

    It sounds the same in Japanese, too:

    メディア

    Or:

    メディア

    The southernmost capital … • Since Nov 2006 • 5446 posts Report Reply

  • Russell Brown, in reply to TracyMac,

    Not to say a good berating isn’t satisfying sometimes, but I don’t think it’s necessarily any better journalism.

    Sometimes it's appropriate to thump the desk, but not all the time.

    Auckland • Since Nov 2006 • 22850 posts Report Reply

  • Ian Dalziel, in reply to TracyMac,

    ...since “media” is an English-only word. Media Take.

    can it take a macron? (as it were)
    ...only if you are Young Turks it seems
    and ya wouldn't want that!

    Christchurch • Since Dec 2006 • 7953 posts Report Reply

  • Russell Brown, in reply to Ian Dalziel,

    can it take a macron? (as it were)

    Heh. That would open a right old can o’ worms, given the source of the show’s funding.

    Tāke (or Taake) also means “tax” – as in the Department of Island Revenue’s Māori title, Te Tari Taake.

    Auckland • Since Nov 2006 • 22850 posts Report Reply

  • Stephen Judd, in reply to Ian Dalziel,

    can it take a macron? (as it were)

    I note that sprinkling words from one language into another is sometimes called macaronic...

    Wellington • Since Nov 2006 • 3122 posts Report Reply

  • Deborah, in reply to Russell Brown,

    Tāke (or Taake) also means “tax” – as in the Department of Island Revenue’s Māori title, Te Tari Taake.

    Except that the "Taake" in Te Tari Taake is a transliteration, rather than a word that existed in Maori. A perfectly good way for words to come into a language, of course.

    New Lynn • Since Nov 2006 • 1447 posts Report Reply

  • Ian Dalziel, in reply to Russell Brown,

    Show us your tithes!

    Department of 'Island' (Inland) Revenue’s Māori title, Te Tari Taake.

    Well, it is your job to be fair, too...

    I understand Shane Jones is the head of 'Island Revenue' these days...
    :- )

    Christchurch • Since Dec 2006 • 7953 posts Report Reply

  • BenWilson, in reply to Stephen Judd,

    I note that sprinkling words from one language into another is sometimes called macaronic…

    Might have to check that on Wikipedia.

    Auckland • Since Nov 2006 • 10657 posts Report Reply

  • Brent Jackson, in reply to Deborah,

    Except that the “Taake” in Te Tari Taake is a transliteration, ..,

    Because the Department of Inland Revenue taakes your money.

    (Or should that be the Dept of Island Revenue, as Russell put it).

    Auckland • Since Nov 2006 • 620 posts Report Reply

  • nzlemming, in reply to Brent Jackson,

    Because the Department of Inland Revenue taakes your money.

    Which is exactly the spin we used to put on it, when I worked there.

    Shit, did I say that out loud?

    Waikanae • Since Nov 2006 • 2937 posts Report Reply

Post your response…

Please sign in using your Public Address credentials…

Login

You may also create an account or retrieve your password.